Laduree Macarons
France was and will continue to be the Queen of Fine Food and excellent Style.
Walking by the side of River Seine at Paris you can feel with all your sense what we mean by French civilisation. You can also understand why meanings like Freedom and Equality were so heavily supported by the French people.
“Laduree” is a well known sweet home and I think it is a must to bring a bit back home. As it is a habit to go to Thessaloniki and buy tsoureki (sweet bread) from Terkenlis it is an insalt to go to Paris and not buy colourful macarons.
Going to Paris is an experience that everybody should enjoy in his/her life. Extending it back home by taking pictures, by bringing some gifts or sweets, by talking about it, by blogging about it, makes it last and intensifies the feelings.
If you cannot do any of the above then I recommend you to visit Laduree site and then let me know…….
Τα άγνωστα μουσεία της Ελλάδος
Υπάρχει Αρχαιολογικό Μουσείο στον Πόρο! Και έχει αντικείμενα και μαρμάρινα και πήλινα και χρυσά κυρίως από το 400 πχ αλλά και ορισμένα από το 1000πχ.
Δεν υπάρχει βεβαίως φυλλάδιο ούτε ξεναγός. Οι φιλικοί υπάλληλοι στην ερώτησή μου για το πότε λειτούργησε απάντησαν πριν από περίπου 15 χρόνια, επειδή όμως δεν επείσθην έψαξα (χάρη στο google δεν μου πήρε και πολύ ώρα) και βρήκα το άρθρο της αρχαιολόγου Ελένη Κονσολάκη-Γιαννοπούλου, όπου και διαβάζω ότι χτίστηκε τη διετία 1967-1968 στη θέση της παλαιάς οικίας του Αλ. Κορυζή (πρωθυπουργού της Ελλάδας το 1941) η οποία δωρήθηκε για το σκοπό αυτό.
Δεν είχα πεισθεί αφ’ ενός γιατί οι υπάλληλοι δεν μου έμοιαζαν να είχαν αναρωτηθεί πριν από τη δική μου ερώτηση- μάλλον για συμβασιούχοι μου φάνηκαν - αφ’ ετέρου ένα από τα εκθέματα του Μουσείου (το μαρμάρινο πόδι ενός αγάλματος) βρέθηκε από έναν μαθητή του Γυμνασίου του Πόρου περί τα τέλη της δεκαετίας του ’50 (1958 αν θυμάμαι καλά) και ξεκίνησε η ιδέα συλλογής διαφόρων τέτοιων αρχαιοτήτων καθώς και της ίδρυσης του μουσείου από έναν φιλόλογο καθηγητή του σχολείου (μου διαφεύγει το όνομα).
Υπάρχουν αρχαία που περιμένουν απ’ έξω από το μουσείο καθώς και άλλα (3 φορές όσα εκτίθενται μέσα) σε αποθήκες. Με δύο ευρώ εισίτηριο ούτε οι μισθοί των υπαλλήλων δεν βγαίνουν!
Υπουργείο Πολιτισμού Πού Είσαι;
Μήπως είναι ώρα να φανείς;
Τα τραίνα φεύγουν Οι γραμμές μένουν
Τα τραίνα έρχονται και φεύγουν. Οι γραμμές όχι: αντίθετα μάλιστα “ριζώνουν”. Τα τραίνα έρχονται και μαζί τους οι ταξιδιώτες, οι τουρίστες, οι δικοί μας άνθρωποι, τα όνειρα, οι προσδοκίες για τις πράξεις, οι γείτονες, οι εχθροί, μαζί τους έρχεται κι η ώρα της αλήθειας! Τα τραίνα φεύγουν και παίρνουν τα αγαπημένα ή τα μισητά πρόσωπα, γεννιέται ξανά ο πόνος της προσμονής, αλαφρώνεις από την καθημερινή συνήθεια ή την προσκόλληση. Η ζωή είναι ένα ατελείωτο πήγαινε-έλα κι αλοίμονο σ’αυτόν που την αντιμετωπίζει μόνο έτσι και ξεχνάει τους σταθμούς και τις γραμμές (ίσως επειδή δεν μιλάνε….)
Sea and Sky in the Amorgos
Greek Islands and especially Cyclades give me ther impression that I am free.
The colours are very clear and the horizon no limits, although the greatest distance from an island to an island is 30 miles.
The deep contrast between blue and white leave no room for illusion – but can instantly take you to your dreamland.
Why are we abandoning our islands?
I consider myself as a lucky person because I can sail to the islands and enjoy the wonderful Greek nature, I speak Greek and I can discuss with locals and share ideas and opinions with them. Last July I visited some of the Dodecanese and some of the Cyclades islands of the superb Aegean Sea.
I share with you some facts that have impressed me and make me ask a big W H Y?
1. Pserimos island had about 120 school pupils during the 70s. Today Pserimos has only 27 people in total
Sponge fishing used to be a primary source of income for the majority of Dodecanese families (especially for divers from Kalymnos, Pserimos and other adjacent islands).
After 1986 (The Chernobil explosion) 90% of the Mediterranean sponges were severely suffered – a kind of getting dried.
In addition, the import of cheap substitutes of sponges from China made may inhabitants of these islands to leave their home land and migrate. Instead of some thousands of tons of sponges sold nowdays they have no more than a few hundreds of tons that nobody knows how to “push” to the market. I wonder couldn’t anyone promote them through internet as an organic original product of Greece?

Some of these divers either from Kalymnos or from Pserimos are collecting some sea food named “spignalo” or “fouska” which they bottle and distribute to tavernas in the major Greek cities. They dive deep in waters of Northern Aegean (around Thassos island) just to make their living.
But do you think it is possible to make a leaving just by that?
I wandered at Kalymnos and I found so many houses deserted with double and triple locks that I was really shocked and I will continue to ask WHY ARE WE LEAVING OUR ISLANDS EMPTY?
ΔΝΤ στην Ελλάδα;
Η Ελληνική φύση είναι προικισμένη – εμείς;
Η λιβελούλα και τα πράσινα χορτάρια διατηρούν το λαμπερό τους χρώμα ενάντια σε όποια μουντάδα και κακοδαιμονία μας έφερε η απληστία μας και τα κακά μας πρότυπα. Βρίσκομαι σε απόγνωση σημαίνει – κατά τους αρχαίους – ότι απέχω από τη γνώση του εαυτού μου. Μήπως αυτό ισχύει σήμερα;
Το καλοκαίρι έχει καταφθάσει και η καλοκαιρινή ραστώνη προσφέρεται, κατά τη γνώμη μου και για ενδοσκόπηση, ειλικρινή και εκ βαθέων και κατά συνέπεια αναθεώρηση από το φθινόπωρο. Δεν πρόκειται η άνοιξη να είναι λαμπρή αν δεν περάσουμε βαρύ χειμώνα………..Τυχεροί όσοι έχουν την εμπειρία ΓΙΑΤΙ ΟΤΙ ΔΕΝ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΜΕ ΚΑΝΕΙ ΠΙΟ ΔΥΝΑΤΟ.
Olympic Air
Ταξίδευα τις προάλλες από Βρυξέλλες προς Αθήνα με το καινούργιο πρόσωπο της Ολυμπιακής.
Ηταν η δεύτερη φορά που την χρησιμοποιούσα από την ημέρα που έγινε κομμάτι της MIG.
Η πρώτη ήταν εσωτερική πτήση όπου το προσωπικό ήταν από την πρώην Ανατολική Ευρώπη χωρίς να γνωρίζει καν Ελληνικά, οπότε η αίσθηση ήταν πολύ άσχημη.
Η δεύτερη (αυτή από τις Βρυξέλλες) ήταν εξαιρετική διότι το προσωπικό ήταν όλοι Ελληνες (βλέπεις το αυτονόητο πολλές φορές εκπλήσσει όταν δεν είναι δεδομένο), παρ’ολο το νεαρό της ηλικίας ήταν πολύ καλά εκπαιδευμένο και φιλικότατο. Οσο δε για φιλοξενία σε ποτά και φαγητά ήταν υπερβολικοί πιστεύω (επί τρεις ώρες που διήρκεσε η πτήση τρώγαμε και πίναμε).
Μπράβο λοιπόν για την ώρα και εύχομαι το Ελληνικό Δημόσιο να πληρώνει την καινούργια Ολυμπιακή στην ώρα της γιά όλους αυτούς τους δημόσιους υπαλλήλους με τους οποίους ήταν γεμάτη η πτήση.
Ερωτήσεις του τύπου “ήταν όλοι απαραίτητο να ταξιδέψουν στις Βρυξέλλες; Ηταν όλοι για δουλειά ή συνοδεύονταν από φίλους και άλλους ημέτερους; μια μερίδα από παλιά ξυνά σταφύλια δυστυχώς που μου χαλάει την καλή εικόνα της καινούργιας Ολυμπιακής.
Αίγινα το Νοέμβριο….
- Κοιτώντας τον ήλιο να χάνεται πίσω από το Αγκίστρι
- Χτύπημα χταποδιού στην Αίγινα
- Aegina Port
- Saronic Gulf in November
- Το εκκλησάκι και ο κόκκινος φάρος
- Βαρκούλα δίπλα στην Αϊγινα
Ο καιρός στην Αττική και το Σαρωνικό κόλπο δεν ακολουθεί καμμία σειρά ούτε μπαίνει σε καλούπια! Κι αυτό μάλλον μας αρέσει. Το απρόβλεπτο άλλοστε (κι όταν μάλιστα είναι ευχάριστο) πάντα δημιουργεί θετικά συναισθήματα…
Την 1η Νοεμβρίου είχαμε γύρω στους 10 βαθμούς και 15 ημέρες αργότερα ο υδράργυρος ανέβηκε πάλι στους 20! Τι ευτυχία! και βεβαίως δεν χάσαμε την ευκαιρία.. όπου φύγει – φύγει.
Στο δρόμο απολαύσαμε εικόνες από ιστιοπλοία με μπαλόνι, βαρκούλες που γευόντουσαν τον φθινοπωρινό ήλιο, πιτσιρίκια που τα σουρνε το φουσκωτό (γιατί ξέμειναν από αέρα)
Modern Greek People still very friendly and hospitable!
A few weeks ago I was at the Marina of Kos island at Dodecanissa. I needed to fix a sparepart of a sailing boat in a few hours as I needed to leave the port as soon as possible. It was Saturday noon and the sparepart could only be “fixed” by a technician as there was no great possibility to find a new one to replace it.

- Ms Koula and SELAS supplies
I was lucky! I met Ms Koula at SELAS yachting supplies at the Kos Marina and she decided that a colleague of hers would give me a lift to the local turnery and machine shop of the Diallynas family. We went to their shop they did not have it, they went to another shop they fixed it for me and I was ready in less than an hour and they did not ask for a penny!!

Diallynas family shop
I have no words to thank them, I will try to visit the Boat Show next week so that I meet Ms Koula at SELAS booth and thank her again.
Another excellent example of Greek hospitality happened to me yesterday at Poros island.
I was walking towards a restaurant “Spyros” by ”Theano” hotel, which is famous for the delicious generous dishes and very rational prices. As soon as I passed by the small bridge linking Spheria with Kalavria there is a small fishing club and I started taking pictures of the ducks nearby. Three pleasant men (in their mid fifties and sixties) were also sitting there and I took some pictures of them…. and I continued walking (I was not alone …)

Great Greek Modern People at Poros island
After a while one of them came with his car to drive us – as the Taverna we were looking for was closed and the next good one was far away!!
I was so amazed by his gesture! An ex marine guy full of generosity made us feeling once more proud for being Greeks.
Σκιάθος – Το νησί του Παπαδιαμάντη
Διακοπές στη Σκιάθο!
Το Mamma Mia την έκανε γνωστότερη στον πολύ κόσμο αν και πολλά γυρίσματα της ταινίας έγιναν στην υπέροχη Σκόπελο.
Κάθε καλοκαίρι τα τελευταία 4 χρόνια επιλέγουμε Skiathos Holidays.
Γιατί άραγε;
Τα παιδιά έχουν συνομήλικους – κάθε χρόνο τους ίδιους – να κάνουν παρέα. Οταν είσαι έφηβος δεν σου αρέσουν οι εκπλήξεις!
Το κατάλυμμά μας είναι στο Βρωμόλιμνο (μετά την Καναπίτσα και πριν τις Κουκουναριές) και κατά την άποψή μου είναι η καλύτερη λύση μετά από το σκάφος (που για μας επί χρόνια ήταν ο μοναδικός τρόπος διακοπών).
Τι σημαίνει αυτό; Τα σπίτια πάνω στη θάλασσα, όλη μέρα με το μαγιό, όποιος θέλει κατεβαίνει για μπάνιο όποια ώρα θέλει, οι ομπρέλλες και οι ξαπλώστρες πάντα ίδιες περιμένουν, τα water sports εκεί δίπλα περιμένουν να τα ζητήσεις, για όποιους θέλουν λίγο περισσότερη κίνηση και φασαρία το beach bar (Portobello) είναι στα 500 μέτρα με ωραία μουσική (dj για κάποια χρόνια ήταν ο Λάμπρος που το χειμώνα τον απολαμβάνει κανείς στην Αράχωβα) και ποτά (πχ ωραίο mohito που η παρέα μας δίδαξε στο Γιώργο τον ξυλουργό) και φαγητά (ψητές σαρδέλλες, βλήτα, σουβλάκι, ωραιο γιαούρτι με φρούτα και μέλι, κλπ και άψογη εξυπηρέτηση από το Μάκη (τόσα χρόνια ακούραστος και τους θυμάται όλους).
Υπέροχη απογευματινή βόλτα ο χωμάτινος δρόμος που πάει γύρω γύρω από το Βρωμόλιμνο στην Καναπίτσα. Τι θέα Θεέ μου! Εχει κι ένα παγκάκι όπου είναι και μία πλακέτα επάνω του ΚΥΡΑ-ΛΕΝΗ (Buchanan-Dupont) προφανώς της άρεσε η θέα από εκεί. Και σε ποιον δεν θα άρεσε! Το δρόμο αυτόν μπορείτε να τον περπατήσετε ή να τον τρέξετε! Εγώ προτιμώ το power walking (όπως έγραφε και στην τελευταία Madame Figaro (όλα τα διαβάζουμε στις διακοπές….) ο εξαιρετικός προσωπικός γυμναστής Γιώργος Καρακώστας) με κουβεντούλα και στάση για φωτογραφίες.

Το βράδυ φαγητό σε κάποιο από τα ταβερνάκια/εστιατόρια είτε στην πόλη είτε σε άλλα μέρη.
Επιλέγουμε την ΑΝΑΤΟΛΗ με πολλά ορεκτικά (ωραίοτατο σαγανάκι τυρί) και προτάσεις με θαλασσινά, επιλέγω ΑΓΝΑΝΤΙ με σπιτική κουζίνα (ντολμάδες, στριφτή σκιαθοτυρόπιτα, το πιό ωραίο χητό χαλούμι με πέστο), ΜΠΑΚΑΛΙΚΟ για εξαιρετική αστακομακαρονάδα αλλά και ωραία φέτα τηγανητή με μέλι και σουσάμι αλλά και γιαουρτλού! Πολύ φτηνό και εξαιρετική εξυπηρέτηση ο Πεινασμένος Κακός Λύκος – οι περισσότεροι είναι τουρίστες – με φαγητά της ώρας αλλά και αρνάκι κλέφτικο. Και το ΚΑΡΝΑΓΙΟ καλό είναι στο λιμάνι, και ο ΜΥΛΟΣ στην κορυφή του λιμανιού με υπέροχη θέα μου αρέσει (αλλά καθόλου στα παιδιά μου). Με τις φίλες μου πάω στο ΑΜΦΙΛΙΚΙ (όλα τα ψαρικά υ π έ ρ ο χ α και η καραβιδομακαρονάδα επίσης) αλλά πολλή ζέστη βρε παιδί μου και ο ένας πάνω στον άλλον.
Αξίζει να επισκεφθεί κανείς το νησάκι Τσουγκριά – νοικιάζοντας βαρκάκι για να τον πάει. Θυμίζει το blue lagoon.

Και βεβαίως να πάτε με καϊκι ή με φουσκωτό στα Λαλάρια – παραλία στο Βορριά με υπέροχα λευκά βότσαλα, τα οποία πολλοί «πολιτισμένοι» Αθηναίοι θέλουν να θυμούνται και το χειμώνα στα σπίτια τους ή στους κήπους τους και τα ΚΛΕΒΟΥΝ. Τα κλέβουν (κρύβοντάς τα μέσα σε πετσέτες θαλάσσης) αυτά τα θαύματα της φύσης που κάνουν τόσες δεκαετίες (για να μην πω εκατοντετίες) να σχηματιστούν!!! Και δεν ντρέπονται!!!
Αλλα μέρη που μου αρέσουν είναι το Φρούριο και η μοναχική παραλία – αλλά ποιός την κατεβαίνει και ποιός την ανεβαίνει!!
Η Σκιάθος δεν είναι πολύ της μόδας – Παρ’όλα αυτά θεωρείται κοσμοπολίτικη, γιατί έχει πολλές ωραίες βίλλες και πολλούς καλοβαλμένους μόνιμους παραθεριστές. Αυτό που για μένα έχει σημασία είναι ότι βρίσκεις μέρη για να ευχαριστηθείς και να γεμίσεις τις μπαταρίες σου, δηλ. όμορφη φύση, σχετική ησυχία, καθαρές θάλασσες και βέβαια το τι κόσμο τραβάει κανείς γύρω του εξαρτάται και από τον ίδιο….
Εφέτος είδα πολλά (πολύ περισσότερα από άλλα χρόνια) μεγάλα και μικρότερα ιστιοπλοϊκά και στο λιμάνι αρόδου και στους διάφορους κόλπους. Ωραία ήταν!
June Full moon

Full Moon at Paros
There are moments in our lifes that make us feel full, there are moments in our lives that makes us feel lucky. The only point is to be calm to identify them and then appreciate and feel grateful.
Paros island can be very busy during August, but during June it can please all those that are interested in the old beauty of Cyclades, i.e. blue waters, not extreme winds, not many tourists, good service….
The Frick Collection Museum at New York
Walking by the Central Park of New York I photographed the museums as it was Monday and most Museums are closed). One of the was the Frick Collection, which has a spectacular collection in a mansion built by businessman Henry Clay Frick at the beginning of 20th century.












